「疲れた~」というと反射的に "tired" を使いたくなりますが、
「歩き疲れた~」と言いたいときには
"walk one's legs off"
という表現があります。
メンバーがさりげなく使っていて、
こなれた言い方でカッコいいな~!と思いました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
「疲れた~」というと反射的に "tired" を使いたくなりますが、
「歩き疲れた~」と言いたいときには
"walk one's legs off"
という表現があります。
メンバーがさりげなく使っていて、
こなれた言い方でカッコいいな~!と思いました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。