英会話サークル English101

横須賀で活動している英会話サークル"English101"のブログです。クラスで登場した英語の表現を記事にしています。

「えさ」に注意

簡単な日常用語ほど

実際に使ってみて初めて気づくことがあります

今回学んだそんな言葉のひとつが「えさ」

"bait"

"feed" "food"

があります

日本語はどちらも「えさ」で

改めて考えてみると区別を意識したことがないのですが

"bait"は魚などをおびき寄せるためのおとり、

"feed"や"food"はペットなどに与える食べ物で

英語でははっきり違うものと意識されています

日本語の辞書で「えさ」を調べたら

「動物を飼育したりおびき寄せたりするための食べ物」

と、やはりひとまとめの定義です

その一方で、

「飼料」は牧畜や飼育を目的としている場合に用いるが

ペットには用いない

など、別のところでの区別はあるようでした