お寺や神社の境内で心安らぐような静かな雰囲気を味わったとき
「静か」という日本語に引きずられて
つい "quiet" とか "silent" という単語を使いたくなってしまうのですが
単にシーンとしているのではなく、心が落ち着くような穏やかな雰囲気を表すには
"peaceful"
の方が良いそうです
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
お寺や神社の境内で心安らぐような静かな雰囲気を味わったとき
「静か」という日本語に引きずられて
つい "quiet" とか "silent" という単語を使いたくなってしまうのですが
単にシーンとしているのではなく、心が落ち着くような穏やかな雰囲気を表すには
"peaceful"
の方が良いそうです
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。