英会話サークル English101

横須賀で活動している英会話サークル"English101"のブログです。クラスで登場した英語の表現を記事にしています。

窓の数え方

日本語は英語ほど数にこだわらないので

窓ガラスのことを指して窓と言ったり

窓全体を指して窓と言ったりします

窓ガラスの枚数を数えるときは

one window, two windows ・・・?

はたまた piece of とか sheet of とか使うのだろうか?

と先生に質問してみたら

窓全体(窓枠1つ分)で window

窓ガラス一枚一枚は (sliding) panel

としっかり区別するし、sheet も piece も使わないようでした

窓枠2つ分の窓があれば two windows

窓ガラスが4枚なら four (sliding) panels

と数えるそうです

辞書で調べたら four panels of glass

という表現も見つかりました

「えさ」に注意

簡単な日常用語ほど

実際に使ってみて初めて気づくことがあります

今回学んだそんな言葉のひとつが「えさ」

"bait"

"feed" "food"

があります

日本語はどちらも「えさ」で

改めて考えてみると区別を意識したことがないのですが

"bait"は魚などをおびき寄せるためのおとり、

"feed"や"food"はペットなどに与える食べ物で

英語でははっきり違うものと意識されています

日本語の辞書で「えさ」を調べたら

「動物を飼育したりおびき寄せたりするための食べ物」

と、やはりひとまとめの定義です

その一方で、

「飼料」は牧畜や飼育を目的としている場合に用いるが

ペットには用いない

など、別のところでの区別はあるようでした

有料の

授業のメモに

"paid lot"

と書いてあったので

何だろう? "paid a lot" と書こうとした?

と記憶をたどり、

"paid lot"

で「有料駐車場」だった!と思い出しました。

英辞郎で確認したら

cheapest paid lot in the city(市内で最も安い駐車場)

という例文が出ていましたが、

文字を見ずに、構文も深く考えずに音声で聞いたら

「安いのにかなり支払った?街で?」

とか思ってしまいそうです。

小さすぎて読めない?

今日の単語は

"fine print"

きれいなプリント、ではなく

「小さな活字」

「契約書などのただし書き」

"small print" も同じ意味

こちらの方が分かりやすいですね

 

English101は会員募集中です。

見学希望の方はメールでご連絡下さい。 

english101yksk@yahoo.co.jp

「近い」もいろいろ

「近い」というと、near, closeがまず思い浮かびますが、

「近い家族」「近親者」という場合は

"immediate famlily"

という言い方があるそうです。

具体的には親子・兄弟姉妹を指すということでした

 

English101は会員募集中です。

見学希望の方はメールでご連絡下さい。 

english101yksk@yahoo.co.jp

 

English101は先週まで夏休みでしたが、今週末から再開します

見学希望の方、ご連絡お待ちしております

トレッキング・シューズ

山登りの話題で、trekking boots とか trekking shoes とかいうたびに

先生が

"hiking shoes"

と言い直すので、trekking shoes とは言わないのだろうか?

言いたいことは通じているようだけど・・・

と思い、オンラインの英日辞書を見ると "trekking shoes"が出ている!

さらにこれを検索にかけると、イギリスなど海外の靴の店がヒットする

でも実際にお店のページを見てみると、靴の説明文には

"hiking shoes" とか "walking boots" とか書かれていて、

"trekking"は使われていない!

どういうことだろう?

通じるけど、一般的な言い方としては使わないということ?

「山登りのくつ」のように聞こえるのだろうか

 

English101は会員募集中です。

見学希望の方はメールでご連絡下さい。 

english101yksk@yahoo.co.jp

まなびかんニュースに掲載されました

横須賀市の学習情報冊子、まなびかんニュース7月号の

サークル会員募集コーナーにEnglish101が掲載されました

あと数人分空きがあります

興味を持たれた方、ご連絡お待ちしております!

 

English101は会員募集中です。

見学希望の方はメールでご連絡下さい。 

english101yksk@yahoo.co.jp