久しぶりに友達に連絡をとった、というとき
"reconnect" 「再接続する」
という単語を使って
"Yesterday, I reconnected with an old friend."
のように言うそうです。
辞書にも
"reconnect with a high school friend"
「高校時代の友人に再び連絡をとる」
と出ていました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
久しぶりに友達に連絡をとった、というとき
"reconnect" 「再接続する」
という単語を使って
"Yesterday, I reconnected with an old friend."
のように言うそうです。
辞書にも
"reconnect with a high school friend"
「高校時代の友人に再び連絡をとる」
と出ていました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
サークル会員募集記事のコーナーに English101 が掲載されました。
ご興味を持たれた方はぜひご連絡ください。
6月の活動日は 9日、23日、30日 です。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
「新興の」は emerging で
emerging economy 「新興経済国」
emerging company 「新興企業」
など、辞書で調べると使い道が豊富です。
クラスでは先生が
"emerging sport"
「人気が出てきたスポーツ」という意味あいで使っていました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
「消毒」にもいろいろあるのですね。
クラスで出てきたのは
"sterilization"
でしたが、辞書で調べるとこのほかに
"disinfection"
いぶして消毒する場合には
"fumigation"
という単語もありました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。
「疲れた~」というと反射的に "tired" を使いたくなりますが、
「歩き疲れた~」と言いたいときには
"walk one's legs off"
という表現があります。
メンバーがさりげなく使っていて、
こなれた言い方でカッコいいな~!と思いました。
English101は会員募集中です。
見学希望の方はメールでご連絡下さい。